煮饭的人 , 食饭的人. Zhǔ fàn de rén, shí fàn de rén. People who cook, people who eat. 🍳 🍚 🍛 🍚 🍜 🍝
煮 饭 的 人 , 食 饭 的 人.
Zhǔ fàn de rén, shí fàn de rén.
煮 饭 的 人 , 吃 饭 的 人.
People who cook, people who eat.
你 哋 有 冇 发 现
Nǐ diè yǒu mǎo fāxiàn
Have you discovered
煮 饭 的 人
Zhǔ fàn de rén
Cook
一 定 会 等 食 饭 嘅 人
Yīdìng huì děng shí fàn kǎi rén
Will definitely wait for the one that eat
但 系 食 饭 嘅 人
Dàn xì shí fàn kǎi rén
But the people who eat
未 必 会 等 煮 饭 嘅 人
Wèibì huì děng zhǔ fàn kǎi rén
may not wait for the person who cooks
煮 饭 嘅 人 日 日 煮 饭
Zhǔ fàn kǎi rén rì rì zhǔ fàn
People who cook, cook every day
食 咩 都 得
Shí miē dōu dé
can eat anything ( anything also eat )
从 来 都 唔 拣 饮 择 食
Cónglái dōu wú jiǎn yǐn zé shí
从 来 都 不 拣 饮 择 食 / 从来都不捡饮择食
Cónglái dōu bù jiǎn yǐn zé shí
Never picky and choosy about food
可 以 食 得 饱 就 得 嘞
Kěyǐ shí dé bǎo jiù dé lei
Able to eat until full, it's fine
但 系 食 饭 嘅 人
Dàn xì shí fàn kǎi rén
But the people who eat ,
佢 咩 都 唔 做
Qú miē dōu wú zuò
he doesn't do anything
总 系 嫌 三 嫌 四
Zǒng xì xián sān xián sì
Always complain about others
唔 系 话 你 煮 个 饭 软
Wú xì huà nǐ zhǔ gè fàn ruǎn
I don't mean, you cook a soft meal,
就 系 硬
Jiù xì yìng
just hard
唔 系 话 你 炒 个 菜 咸 就系 淡
Wú xì huà nǐ chǎo gè cài xián jiù xì dàn
It doesn't matter if you cook a dish that is salty or bland.
煮 饭 的 人 如 果 有 一 日 唔 煮 饭
Zhǔ fàn de rén rúguǒ yǒuyī rì wú zhǔ fàn
If a cook stops cooking one day
就 会 畀 食 饭 嘅 人 闹 一 餐
Jiù huì bì shí fàn kǎi rén nào yī cān
It will make the people who eat it upset.
但 系 食饭 嘅人 如果 有一 日 佢 煮 饭
Dàn xì shí fàn kǎi rén rúguǒ yǒuyī rì qú zhǔ fàn
But if a person who eats rice has a day when he cooks
就 会 畀 煮 饭 嘅 人 感 恩 大 德
Jiù huì bì zhǔ fàn kǎi rén gǎn'ēn dà dé
The (regular) cook will be grateful to you.
现 实 就 系
Xiàn shí jiù xì
Reality is
如 果 你 只 系 一 味 付 出
Rúguǒ nǐ zhǐ xì yī wèi fùchū
如果你只 是 一味付出 Rúguǒ nǐ zhǐ shì yīwèi fùchū
If you just keep giving
就只会培养出一个冇 良心嘅人
Jiù zhǐ huì péiyǎng chū yīgè mǎo liángxīn kǎi rén
It will only cultivate a person without conscience
日 子 耐 咗
Rìzi nài zuo
The days are getting longer
佢就会认为你所做嘅一切
Qú jiù huì rènwéi nǐ suǒ zuò kǎi yīqiè
She will think that everything you do
都系你应该为佢做嘅
Dōu xì nǐ yīnggāi wèi qú zuò kǎi
You should do it for him.
你记住
Nǐ jì zhù
You remember
愿 意 为 你 付 出 嘅 人
Yuànyì wèi nǐ fù chū kǎi rén
A person who is willing to pay for you
系 因 为 对 方 唔 计 较
Xì yīn wèi duì fāng wú jì jiào
Because the other party does/is not calculative ,
而 唔 系 傻
Ér wú xì shǎ
Not stupid.
愿 意 为 你 承 担 一 切 嘅 人
Yuànyì wèi nǐ chéngdān yīqiè kǎi rén
Someone who is willing to take on everything for you
系 因 为 对 方 大 度
Xì yīnwèi duìfāng dà dù
Because the other party is generous
而 唔 系 戆
Ér wú xì gàng
Not stupid
🍑
投之以桃 Tóu zhī yǐ táo
Give a peach
报之以李 Bào zhī yǐ lǐ
repay with plums
https://www.facebook.com/share/v/s1pB2tpPTxxEqzWX/
To give peaches and repay plums means to give peaches and return plums. It is a metaphor for mutual kindness and courtesy.
比喻互相友善、礼貌。
Bǐyù hùxiāng yǒushàn, lǐmào.
受人之托
Shòu rén zhī tuō
Entrusted by others
忠人之事 Zhōng rén zhī shì; loyalty
受人之托,忠人之事
译文接受了别人的委托,就要忠于别人委托的事情。
注释托:委托。忠:尽心竭力。
赏析此句体现出一种责任感和诚信精神,说明在做事情时应该尽心尽力、尽职尽责,答应他人的事情就必须要以诚实可靠的态度去完成。
Accept the entrustment, be loyal to the entrusted work
Translation: Accept the entrustment of others, and be loyal to the entrusted work.
Note: Entrustment. Loyalty: Do one's best.
Appreciation: This sentence reflects a sense of responsibility and integrity, indicating that one should do one's best and fulfill one's duties when doing things, and must complete the things promised to others with an honest and reliable attitude.
No comments:
Post a Comment