Tuesday, November 11, 2025

God gives us his presence and he also promises to lead us and empower us.

God with us. God gives us his presence and he also promises to lead us and empower us. 

Father, you alone are worthy of my adoration each and every day. Lord Jesus, you are ever faithful. You are my hiding place. At this present time, I ask for your protection and covering over my life and over my family's life. So Lord, help me to guard my heart. Help me to fill my heart with your word. Help me to be vigilant against every force of evil and every cunning lie of man. Help me to be in the world, but not of it. Help me to be in this world but not to love it. Empower me to be a strong godly influence in this world rather than for me to be influenced by this world. Help me to be salt in this earth. Help me to be a light in the darkness, guiding my friends and my family and neighbors and strangers alike to the glorious cross of Jesus Christ. Your word calls me in Philippians 4:8 to say finally brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things. Lord, I pray that I would not be a sponge that absorbs all the filth of this world. No. Instead, let me be like a mirror reflecting your goodness for all to see. Let me be like a mirror that reflects your love. Lord, like David wrote in the Psalms, "Create in me a clean heart. Renew in me a right spirit." I know that such a heart is pleasing to you more than sacrifices or good works. You desire a heart that is broken over sin and one heart that humbly seeks your forgiveness. I pray that the Holy Spirit would continuously be tugging at my heart and soul, teaching me how to be obedient to the Lord, teaching me how to stand in faith and to fully trust in God. Give me a passion to seek you, Lord.   Give me a passion to hunt for your presence. The last thought in my mind before I sleep should be you. And let my first thoughts each and every morning be you. I submit to you and align my spirit to your will and purpose for my life. Open my ears so that they will be sensitive and receptive to your voice. Lord, I pray that your word would not depart from my mouth, but instead I will read and meditate on it day and night so that I may be careful to do everything in accordance to your will. May the Holy Spirit help me to keep seeking things that are above where Christ is seated at the right hand of God. Help me, Holy Spirit, to set my mind above and to keep focused on everything related to the kingdom of God. Help me not to conform to the things of this world. Help me not to be distracted by things that are on the earth which only have temporal value. And for me to even do this, Lord, I need your supernatural strength. And so l declare that you, Lord Jesus, you are my source of strength that leads me to overcome the devil. You, Lord Jesus, are my source of strength that leads me to walk in victory. You are my source of strength that leads me to defeat sin. You have said in your word that in the last days you will pour out your Spirit on all flesh. And so I welcome you, Holy Spirit. I invite your presence to encamp around me and to fill me. Help me to realize the promises of God. Promises for peace that surpass human understanding. Promises of a sound mind. Promises of protection. I pray that you would move within me, Holy Spirit. Walk with me and speak to me. Be the still small voice that guides me and leads me. I praise your holy name, King Jesus. Be glorified. I thank you for hearing my prayer. In the mighty name of Jesus Christ, I breath, pray and believe. Amen. 


神与我们同在。神赐予我们祂的同在,祂也应许引领我们,赐予我们力量。


天父,唯有祢配得我每日的敬拜。主耶稣,祢永远信实。祢是我的避难所。此时此刻,我祈求祢保护我的生命,遮盖我的家人。主啊,求祢帮助我守护我的心。求祢帮助我用祢的话语充满我的心。求祢帮助我警醒,抵挡一切邪恶势力和人的诡诈谎言。求祢帮助我身处世界,却不属于世界。求祢帮助我身处世界,却不爱慕世界。求祢赐予我力量,使我在这世上成为一股强大的属灵力量,而不是被世界所影响。求祢帮助我成为这世上的盐。求祢帮助我成为黑暗中的光,引导我的朋友、家人、邻舍,甚至陌生人,都来到耶稣基督荣耀的十字架前。 腓立比书4章8节呼召我,弟兄们,我最后要说的是:凡是真实的、可敬的、公义的、清洁的、可爱的、有美名的,若有什么德行,若有什么可称赞的,这些事你们都要思念。主啊,我祈求我不要成为一块海绵,吸收世上一切污秽。不,愿我像一面镜子,映照出你的良善,让世人都能看见。愿我像一面镜子,映照出你的爱。主啊,正如大卫在诗篇中所写:“求你为我造清洁的心,使我重新有正直的灵。”我知道,这样一颗心比任何祭物或善行都更蒙你喜悦。你渴望一颗为罪破碎的心,一颗谦卑寻求你饶恕的心。我祈求圣灵不断地触动我的心,教导我如何顺服主,教导我如何凭信心站立,如何完全信靠神。 主啊,求你赐给我一颗渴慕寻求你的心。求你赐给我一颗渴慕寻求你同在的心。愿我睡前最后一个念头是你,清晨醒来第一个念头也是你。我顺服你,愿我的灵与你为我生命的旨意和目的相契合。求你开启我的耳朵,使我能敏锐地聆听你的声音。主啊,我祈求你的话语不离开我的口,而是昼夜思想默想,使我谨慎行事,遵行你的旨意。愿圣灵帮助我不断追求天上的事,那里有基督坐在神的右边。圣灵啊,求你帮助我将心思放在天上,专注于神国的一切事。求你帮助我不效法这世界,不被世上那些短暂的事物所迷惑。主啊,为了做到这一点,我需要你超自然的力量。 因此,我宣告,主耶稣,你是我的力量源泉,引领我战胜魔鬼。主耶稣,你是我的力量源泉,引领我走向得胜。你是我的力量源泉,引领我战胜罪恶。你在圣经中说过,在末世,你会将你的灵浇灌凡有血气的。因此,我欢迎你,圣灵。我邀请你的同在环绕我,充满我。帮助我实现神的应许。那超越人所能理解的平安的应许。那清醒的心灵的应许。那保护的应许。我祈求你,圣灵,在我里面运行。与我同行,对我说话。成为那微小的声音,引导我,引领我。我赞美你的圣名,君王耶稣。愿你得荣耀。我感谢你垂听我的祷告。奉耶稣基督的大能之名,我呼吸、祷告、相信。阿们。


(Hanyu Pinyin)

Shén yǔ wǒmen tóng zài. Shén cìyǔ wǒmen tā de tóng zài, tā yě yīngxǔ yǐnlǐng wǒmen, cìyǔ wǒmen lìliàng.


Tiān fù, wéi yǒu mí pèi dé wǒ měi rì de jìng bài. Zhǔ yēsū, mí yǒngyuǎn xìnshí. Mí shì wǒ de bìnàn suǒ. Cǐ shí cǐkè, wǒ qíqiú mí bǎohù wǒ de shēngmìng, zhēgài wǒ de jiārén. Zhǔ a, qiú mí bāngzhù wǒ shǒuhù wǒ de xīn. Qiú mí bāngzhù wǒ yòng mí de huàyǔ chōngmǎn wǒ de xīn. Qiú mí bāngzhù wǒ jǐngxǐng, dǐdǎng yīqiè xié'è shìlì hé rén de guǐzhà huǎngyán. Qiú mí bāngzhù wǒ shēn chǔ shìjiè, què bù shǔyú shìjiè. Qiú mí bāngzhù wǒ shēn chǔ shìjiè, què bù àimù shìjiè. Qiú mí cìyǔ wǒ lìliàng, shǐ wǒ zài zhè shìshàng chéngwéi yī gǔ qiángdà de shǔ líng lìliàng, ér bùshì bèi shìjiè suǒ yǐngxiǎng. Qiú mí bāngzhù wǒ chéngwéi zhè shìshàng de yán. Qiú mí bāngzhù wǒ chéngwéi hēi'àn zhōng de guāng, yǐndǎo wǒ de péngyǒu, jiārén, línshè, shènzhì mòshēng rén, dōu lái dào yēsū jīdū róngyào de shízìjià qián. Féi lì bǐ shū 4 zhāng 8 jié hū zhào wǒ, dìxiōngmen, wǒ zuìhòu yào shuō de shì: Fánshì zhēnshí de, kě jìng de, gōng yì de, qīngjié de, kě'ài de, yǒu měi míng de, ruò yǒu shé me déxíng, ruò yǒu shé me kě chēngzàn de, zhèxiē shì nǐmen dōu yào sīniàn. Zhǔ a, wǒ qíqiú wǒ bùyào chéngwéi yīkuài hǎimián, xīshōu shìshàng yīqiè wūhuì. Bù, yuàn wǒ xiàng yīmiàn jìngzǐ, yìngzhào chū nǐ de liáng shàn, ràng shìrén dōu néng kànjiàn. Yuàn wǒ xiàng yīmiàn jìngzǐ, yìngzhào chū nǐ de ài. Zhǔ a, zhèngrú dà wèi zài shīpiān zhōng suǒ xiě:“Qiú nǐ wèi wǒ zào qīngjié de xīn, shǐ wǒ chóngxīn yǒu zhèngzhí de líng.” Wǒ zhīdào, zhèyàng yī kē xīn bǐ rènhé jì wù huò shànxíng dū gèng méng nǐ xǐyuè. Nǐ kěwàng yī kē wèi zuì pòsuì de xīn, yī kē qiānbēi xúnqiú nǐ ráoshù de xīn. Wǒ qíqiú shènglíng bùduàn de chùdòng wǒ de xīn, jiàodǎo wǒ rúhé shùnfú zhǔ, jiàodǎo wǒ rúhé píng xìnxīn zhànlì, rúhé wánquán xìn kào shén. Zhǔ a, qiú nǐ cì gěi wǒ yī kē kěmù xúnqiú nǐ de xīn. Qiú nǐ cì gěi wǒ yī kē kěmù xúnqiú nǐ tóng zài de xīn. Yuàn wǒ shuì qián zuìhòu yīgè niàntou shì nǐ, qīngchén xǐng lái dì yī gè niàntou yěshì nǐ. Wǒ shùnfú nǐ, yuàn wǒ de líng yǔ nǐ wèi wǒ shēngmìng de zhǐyì hé mùdì xiāng qìhé. Qiú nǐ kāiqǐ wǒ de ěrduǒ, shǐ wǒ néng mǐnruì de língtīng nǐ de shēngyīn. Zhǔ a, wǒ qíqiú nǐ de huàyǔ bù líkāi wǒ de kǒu, ér shì zhòuyè sīxiǎng mò xiǎng, shǐ wǒ jǐnshèn xíngshì, zūnxíng nǐ de zhǐyì. Yuàn shènglíng bāngzhù wǒ bùduàn zhuīqiú tiānshàng de shì, nà li yǒu jīdū zuò zài shén de yòubiān. Shènglíng a, qiú nǐ bāngzhù wǒ jiāng xīnsī fàng zài tiānshàng, zhuānzhù yú shén guó de yīqiè shì. Qiú nǐ bāngzhù wǒ bù xiàofǎ zhè shìjiè, bù bèi shìshàng nàxiē duǎnzàn de shìwù suǒ míhuò. Zhǔ a, wèile zuò dào zhè yīdiǎn, wǒ xūyào nǐ chāozìrán de lìliàng. Yīncǐ, wǒ xuāngào, zhǔ yēsū, nǐ shì wǒ de lìliàng yuánquán, yǐnlǐng wǒ zhànshèng móguǐ. Zhǔ yēsū, nǐ shì wǒ de lìliàng yuánquán, yǐnlǐng wǒ zǒuxiàng déshèng. Nǐ shì wǒ de lìliàng yuánquán, yǐnlǐng wǒ zhànshèng zuì'è. Nǐ zài shèngjīng zhōng shuōguò, zài mòshì, nǐ huì jiāng nǐ de líng jiāoguàn fán yǒu xuèqì de. Yīncǐ, wǒ huānyíng nǐ, shènglíng. Wǒ yāoqǐng nǐ de tóng zài huánrào wǒ, chōngmǎn wǒ. Bāngzhù wǒ shíxiàn shén de yīngxǔ. Nà chāoyuè rén suǒ néng lǐjiě de píng'ān dì yīngxǔ. Nà qīngxǐng de xīnlíng de yīngxǔ. Nà bǎohù de yīngxǔ. Wǒ qíqiú nǐ, shènglíng, zài wǒ lǐmiàn yùnxíng. Yǔ wǒ tóngxíng, duì wǒ shuōhuà. Chéngwéi nà wéixiǎo de shēngyīn, yǐndǎo wǒ, yǐnlǐng wǒ. Wǒ zànměi nǐ de shèng míng, jūnwáng yēsū. Yuàn nǐ dé róngyào. Wǒ gǎnxiè nǐ chuí tīng wǒ de dǎogào. Fèng yēsū jīdū de dà néng zhī míng, wǒ hūxī, dǎogào, xiāngxìn. Āmen.



No comments: