Saturday, August 2, 2025

"Let a Hundred Flowers Bloom, Let a Hundred Schools of Thought Contend" Policy

 新中国档案:“百花齐放、百家争鸣”方针的提出


毛泽东在1956年5月2日的最高国务会议上讲话


    新华社北京8月26日电 “双百”方针,即“百花齐放、百家争鸣”的方针,是1956年4月党中央在讨论十大关系的过程中,确定的繁荣和发展社会主义科学和文化事业的重要指导方针。4月28日,毛泽东在中央政治局扩大会议上说,“百花齐放、百家争鸣”,即艺术问题上百花齐放,学术问题上百家争鸣,我看应该成为我们的方针。5月2日,毛泽东在最高国务会议上正式宣布将“百花齐放、百家争鸣”作为党发展科学、繁荣文学艺术的指导方针。


    这个方针的提出,有着深刻的社会历史背景。当时,一方面,我国生产资料的社会主义改造取得了决定性胜利,党和国家面临的迫切任务,是要调动一切积极因素建设社会主义,迅速发展我国的经济、科学和文化事业。但是,另一方面,在科学文化领域内仍然存在着某些“左”的思想影响,在学术、文化和艺术问题上动辄打棍子、扣帽子的情况时有发生。这与党和国家面临的形势与任务是不相适应的。针对这种情况,中央政治局扩大会议在讨论十大关系的过程中,提出要把政治思想问题同学术、艺术和技术性质的问题区分开来;为了发展文化和科学,要贯彻毛泽东过去吸收党内意见分别提过的“百花齐放、百家争鸣”的口号。


    “双百”方针的提出,吸取了我国历史上学术、文化发展的经验,总结了我们党领导科学文化工作的经验和教训,也借鉴了外国党领导科学文化工作的经验和教训。这是一个符合社会主义科学文化发展客观规律的方针。它的主旨同《论十大关系》完全一样,就是要把一切积极因素都调动起来,为人民服务,为社会主义建设服务。它同党在科学文化领域的其他重要方针一起,是我国社会主义的科学文化事业繁荣进步的根本保证。


    1956年5月26日,按照党中央的要求,中央有关部门负责人向科学和文化艺术工作者系统地说明和阐述了“双百”方针,指出,党中央所主张的“百花齐放、百家争鸣”,是提倡在文学艺术和科学研究工作中有独立思考和辩论的自由,有创作和批评的自由,有发表自己意见、坚持自己意见和保留自己意见的自由,是提倡建立在科学基础上的学术论争。同时,文化艺术和科学工作者要学习马克思列宁主义,要以马克思列宁主义的科学理论作为我们各项事业,包括科学和文化事业的指导。


    1957年2月,毛泽东在《关于正确处理人民内部矛盾的问题》的讲话和3月12日《在中国共产党全国宣传工作会议上的讲话》中,进一步系统地论述了“双百”方针。他明确宣布,这是一个基本的、长期的方针,不是一个暂时性的方针。


    “双百”方针的提出,反映了繁荣文化艺术、发展科学技术的时代要求,反映了当时我国政治稳定、经济发展、人民团结、社会进步的国家形象,反映了党中央和毛泽东的一种信心。它一经提出,立即在知识界引起强烈反响,使学术文化事业出现了生气勃勃的发展景象。


    1957年反右派斗争扩大化的错误,使“双百”方针的贯彻受到了干扰和损害。1961年、1962年,党中央先后制定了科学、教育、文艺等方面的工作条例草案,纠正违背“双百”方针的错误。但是,在“文化大革命”中,这一方针受到了严重破坏。


    党的十一届三中全会以后,党认真总结了贯彻执行“双百”方针的经验教训,更加自觉地

、坚定不移地贯彻落实“双百”方针。


New China Archives: The Proposition of the "Let a Hundred Flowers Bloom, Let a Hundred Schools of Thought Contend" Policy


Mao Zedong's Speech at the Supreme State Conference on May 2, 1956


Xinhua News Agency, Beijing, August 26: The "Double Hundred" policy, or "let a hundred flowers bloom, let a hundred schools of thought contend," was an important guiding principle for the prosperity and development of socialist science and culture, established by the Party Central Committee during its discussion of the Ten Major Relationships in April 1956. On April 28, Mao Zedong stated at an enlarged meeting of the Political Bureau of the Central Committee, "Let a hundred flowers bloom, let a hundred schools of thought contend"—meaning, "let a hundred flowers bloom in art and a hundred schools of thought contend in academia—that I believe should become our policy." On May 2, Mao Zedong formally announced at the Supreme State Conference that "let a hundred flowers bloom, let a hundred schools of thought contend" would become the Party's guiding principle for the development of science and the flourishing of literature and art.


The formulation of this policy had profound social and historical background. At that time, China had achieved a decisive victory in the socialist transformation of its means of production. The urgent task facing the Party and the state was to mobilize all positive factors to build socialism and rapidly develop China's economy, science, and culture. However, on the other hand, certain "leftist" ideological influences still persist within the realms of science and culture, and arbitrary attacks and stigmatizations on academic, cultural, and artistic issues are common. This is incompatible with the situation and tasks facing the Party and the country. In response to this situation, during its discussion of the Ten Major Relationships, the enlarged meeting of the Political Bureau of the Central Committee proposed distinguishing between political and ideological issues and those of a scholarly, artistic, and technical nature. To promote cultural and scientific development, Mao Zedong's slogan of "letting a hundred flowers blossom, a hundred schools of thought contend," which he had previously proposed based on internal Party opinions, must be implemented.


The "Double Hundred" policy draws on the historical experience of academic and cultural development in China, summarizing the experiences and lessons of our Party's leadership in science and culture, as well as those of foreign parties. It is a policy that conforms to the objective laws governing the development of socialist science and culture. Its main thrust, identical to that of "On the Ten Major Relationships," is to mobilize all positive factors to serve the people and socialist construction. Together with the Party's other important policies in science and culture, it is the fundamental guarantee for the prosperity and progress of China's socialist science and culture.


On May 26, 1956, in accordance with the requirements of the Party Central Committee, leaders of relevant central departments systematically explained and elaborated on the "Double Hundred" policy to scientific, cultural, and artistic workers. They pointed out that the Party Central Committee's advocacy of "letting a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend" advocated freedom of independent thought and debate, freedom of creation and criticism, and freedom to express, uphold, and reserve one's own opinions in literary, artistic, and scientific research, and promoted academic debate based on science. At the same time, cultural, artistic, and scientific workers should study Marxism-Leninism and use its scientific theory as guidance for all our endeavors, including scientific and cultural endeavors.


In February 1957, Mao Zedong further systematically expounded on the "Double Hundred" policy in his speech "On the Correct Handling of Contradictions Among the People" and in his speech on March 12, "Speech at the National Conference on Propaganda Work of the Communist Party of China." He clearly declared that this was a fundamental, long-term policy, not a temporary one. The "Double Hundred" policy reflected the demands of the times for flourishing culture and art and developing science and technology. It also reflected China's image at the time, characterized by political stability, economic development, popular unity, and social progress. It also reflected the confidence of the Party Central Committee and Mao Zedong. Upon its introduction, it immediately resonated strongly among intellectuals, ushering in a vibrant development of academic and cultural endeavors.


The 1957 blunder of overreaching the Anti-Rightist Campaign disrupted and undermined the implementation of the "Double Hundred" policy. In 1961 and 1962, the Party Central Committee drafted draft regulations for science, education, literature, and other areas to rectify errors that violated the "Double Hundred" policy. However, this policy was severely undermined during the Cultural Revolution.


After the Third Plenary Session of the 11th Central Committee of the Party, the Party carefully reviewed the experiences and lessons learned from implementing the "Double Hundred" policy and implemented it with greater awareness and resolve.


( French / Français )

Archives de la Chine Nouvelle : La proposition de la politique « Que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles de pensée s'affrontent »


Discours de Mao Zedong à la Conférence suprême de l'État, le 2 mai 1956


Agence de presse Xinhua, Pékin, 26 août : La politique du « Double Cent », ou « que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles de pensée s'affrontent », était un principe directeur important pour la prospérité et le développement de la science et de la culture socialistes, établi par le Comité central du Parti lors de sa discussion sur les Dix relations majeures en avril 1956. Le 28 avril, Mao Zedong déclarait lors d'une réunion élargie du Bureau politique du Comité central : « Que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles de pensée s'affrontent » – autrement dit, « que cent fleurs s'épanouissent dans l'art et cent écoles de pensée s'affrontent dans le monde universitaire – cela devrait devenir, à mon avis, notre politique. » Le 2 mai, Mao Zedong a officiellement annoncé lors de la Conférence suprême de l'État que « Que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles de pensée s'affrontent » deviendrait le principe directeur du Parti pour le développement des sciences et l'épanouissement de la littérature et des arts.


L'élaboration de cette politique s'inscrivait dans un contexte social et historique profond. À cette époque, la Chine avait remporté une victoire décisive dans la transformation socialiste de ses moyens de production. La tâche urgente du Parti et de l'État était de mobiliser tous les facteurs positifs pour construire le socialisme et développer rapidement l'économie, la science et la culture chinoises. Cependant, certaines influences idéologiques « gauchistes » persistent dans les domaines de la science et de la culture, et les attaques et stigmatisations arbitraires sur les questions académiques, culturelles et artistiques sont courantes. Ceci est incompatible avec la situation et les tâches auxquelles le Parti et le pays sont confrontés. Face à cette situation, lors de la discussion sur les Dix Relations Majeures, le Bureau politique élargi du Comité central a proposé de distinguer les questions politiques et idéologiques de celles de nature scientifique, artistique et technique. Afin de promouvoir le développement culturel et scientifique, le slogan de Mao Zedong « Que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles de pensée s'affrontent », qu'il avait précédemment proposé sur la base d'opinions internes au Parti, doit être mis en œuvre.


La politique du « Double Cent » s'appuie sur l'expérience historique du développement académique et culturel en Chine et synthétise les expériences et les enseignements des dirigeants de notre Parti dans les domaines scientifique et culturel, ainsi que ceux des partis étrangers. Cette politique est conforme aux lois objectives régissant le développement de la science et de la culture socialistes. Son objectif principal, identique à celui des « Dix relations majeures », est de mobiliser tous les facteurs positifs au service du peuple et de l'édification du socialisme. Avec les autres politiques importantes du Parti dans les domaines scientifique et culturel, elle constitue la garantie fondamentale de la prospérité et du progrès de la science et de la culture socialistes en Chine.


Le 26 mai 1956, conformément aux exigences du Comité central du Parti, les dirigeants des départements centraux concernés ont systématiquement expliqué et développé la politique du « Double Cent » aux travailleurs des secteurs scientifique, culturel et artistique. Ils ont souligné que la politique du Comité central du Parti consistant à « laisser s'épanouir cent fleurs, s'affronter cent écoles de pensée » prônait la liberté de pensée et de débat indépendants, la liberté de création et de critique, ainsi que la liberté d'exprimer, de défendre et de préserver ses propres opinions dans la recherche littéraire, artistique et scientifique, et promouvait un débat académique fondé sur la science. Parallèlement, les travailleurs culturels, artistiques et scientifiques devaient étudier le marxisme-léninisme et utiliser sa théorie scientifique comme guide dans toutes leurs activités, y compris scientifiques et culturelles.


En février 1957, Mao Zedong a systématiquement exposé la politique des « deux cents » dans son discours « Sur la juste gestion des contradictions au sein du peuple » et dans son discours du 12 mars, « Discours à la Conférence nationale sur le travail de propagande du Parti communiste chinois ». Il a clairement déclaré qu'il s'agissait d'une politique fondamentale et à long terme, et non d'une politique temporaire. La politique des « deux cents » reflétait les exigences de l'époque en matière d'épanouissement de la culture et des arts et de développement des sciences et des technologies. Elle reflétait également l'image de la Chine de l'époque, caractérisée par la stabilité politique, le développement économique, l'unité populaire et le progrès social. Elle témoignait également de la confiance du Comité central du Parti et de Mao Zedong. Dès son introduction, elle eut un fort écho auprès des intellectuels, inaugurant un développement dynamique des initiatives académiques et culturelles.


L'erreur de 1957, consistant à étendre la portée de la campagne anti-droitiste, perturba et compromettit la mise en œuvre de la politique du « Double Cent ». En 1961 et 1962, le Comité central du Parti élabora des projets de réglementation pour les sciences, l'éducation, la littérature et d'autres domaines afin de corriger les erreurs qui contrevenaient à la politique du « Double Cent ». Cependant, cette politique fut gravement mise à mal pendant la Révolution culturelle.


Après la troisième session plénière du XIe Comité central du Parti, celui-ci analysa attentivement les expériences et les enseignements tirés de la mise en œuvre de la politique du « Double Cent » et la mit en œuvre avec plus de conscience et de détermination.


No comments: