Sunday, February 23, 2025

利润可以给你带来财富 profits can generate you a fortune

 中国首富说:“如果你把香蕉和钱放在猴子面前,猴子会选择香蕉,因为它们不知道钱可以买很多香蕉。事实上,如果你为人们提供工作和生意,他们会选择工作,因为大多数人不知道生意能比薪水产生更多的钱。穷人之所以贫穷,原因之一是他们没有接受过识别商业机会的培训。他们在学校花了很多时间,他们在学校学到的是为了薪水而工作,而不是为自己工作。利润比薪水好,因为薪水可以让你谋生,但利润可以让你发财。”

The richest man in China said: "If you put bananas and money in front of monkeys, the monkeys will choose the bananas because they don't know that money can buy many bananas. In fact, if you offer WORK and BUSINESS to people, they will choose to WORK because most people don't know that a BUSINESS can generate more MONEY than a salary. One of the reasons why the poor are poor is because they are not trained to recognize business opportunities. They spend a lot of time in school, and what they learn in school is to work for a salary instead of working for themselves. Profits are better than salaries because salaries can allow you to make a living, but profits can generate you a fortune."

(French) L'homme le plus riche de Chine a dit : « Si vous mettez des bananes et de l'argent devant des singes, les singes choisiront les bananes parce qu'ils ne savent pas que l'argent peut acheter beaucoup de bananes. En fait, si vous offrez du TRAVAIL et des AFFAIRES aux gens, ils choisiront de TRAVAILLER parce que la plupart des gens ne savent pas qu'une ENTREPRISE peut générer plus d'ARGENT qu'un salaire. L'une des raisons pour lesquelles les pauvres sont pauvres est qu'ils ne sont pas formés à reconnaître les opportunités commerciales. Ils passent beaucoup de temps à l'école, et ce qu'ils apprennent à l'école, c'est à travailler pour un salaire plutôt que pour eux-mêmes. Les profits sont meilleurs que les salaires parce que les salaires peuvent vous permettre de gagner votre vie, mais les profits peuvent vous générer une fortune. »

(Spanish) El hombre más rico de China dijo: “Si pones plátanos y dinero delante de los monos, los monos elegirán los plátanos porque no saben que el dinero puede comprar muchos plátanos. De hecho, si ofreces TRABAJO y NEGOCIOS a la gente, elegirán TRABAJAR porque la mayoría de la gente no sabe que un NEGOCIO puede generar más DINERO que un salario. Una de las razones por las que los pobres son pobres es porque no están formados para reconocer las oportunidades de negocio. Pasan mucho tiempo en la escuela, y lo que aprenden en la escuela es a trabajar por un salario en lugar de trabajar para sí mismos. Las ganancias son mejores que los salarios porque los salarios pueden permitirte ganarte la vida, pero las ganancias pueden generarte una fortuna”.

(German) Der reichste Mann Chinas sagte einmal: „Wenn man Affen Bananen und Geld vorsetzt, werden die Affen die Bananen wählen, weil sie nicht wissen, dass man mit Geld viele Bananen kaufen kann. Wenn man den Leuten ARBEIT und GESCHÄFT anbietet, werden sie sich sogar für ARBEIT entscheiden, weil die meisten Leute nicht wissen, dass ein GESCHÄFT mehr GELD einbringen kann als ein Gehalt. Einer der Gründe, warum die Armen arm sind, ist, dass sie nicht darauf trainiert sind, Geschäftsmöglichkeiten zu erkennen. Sie verbringen viel Zeit in der Schule und lernen dort, für ein Gehalt zu arbeiten, anstatt für sich selbst. Gewinne sind besser als Gehälter, weil man mit Gehältern seinen Lebensunterhalt verdienen kann, aber Gewinne können einem ein Vermögen einbringen.“

(Malay) Orang terkaya di China berkata: "Jika anda meletakkan pisang dan wang di hadapan monyet, monyet akan memilih pisang kerana mereka tidak tahu bahawa wang boleh membeli banyak pisang. Malah, jika anda menawarkan KERJA dan PERNIAGAAN kepada orang, mereka akan memilih untuk BEKERJA kerana kebanyakan orang tidak tahu bahawa PERNIAGAAN boleh menjana lebih banyak DUIT daripada melatih kerana mereka tidak mendapat gaji. Mereka menghabiskan banyak masa di sekolah, dan apa yang mereka pelajari di sekolah ialah bekerja dengan gaji dan bukannya bekerja untuk diri mereka sendiri. 


(Croatian) Najbogatiji čovjek u Kini rekao je: "Ako stavite banane i novac ispred majmuna, majmuni će izabrati banane jer ne znaju da se novcem može kupiti mnogo banana. Zapravo, ako ljudima ponudite POSAO i POSAO, oni će izabrati RAD jer većina ljudi ne zna da POSAO može generirati više NOVCA nego plaća. Jedan od razloga zašto su siromašni siromašni je zato što nisu  obučeni da prepoznaju poslovne mogućnosti. Oni provode mnogo vremena u školi, a ono što uče u školi je da rade za plaću umjesto da rade za sebe, jer vam plaće mogu omogućiti da zaradite za život, ali profit vam može donijeti bogatstvo."

(Cantonese) 中國首富話:「如果你將香蕉同錢放喺猴子面前。猴子會揀香蕉,因為佢哋唔知錢可以買到好多香蕉。事實上,如果你向人提供 WORK 同 BUSINESS ,佢哋會選擇 WORK ,因為大部分人都唔知一盤生意可以產生多過人工。佢哋唔會花好多時間去接受差嘅機會 喺學校,而佢哋喺學校學到嘅係為咗人工而工作,而唔係為自己工作。利潤好過人工,因為人工可以令你搵食,但係利潤可以令你發財。」

zung gwok  sau fu  waa :「jyu gwo  nei  zoeng  hoeng ziu  tung  cin  fong  hai  hau zi  min cin 。hau zi  wui  gaan  hoeng ziu ,jan wai  keoi dei  m  zi cin  ho ji  maai dou  hou do  hoeng ziu 。si sat  soeng ,jyu gwo  nei  hoeng  jan  tai gung  WORK tung  BUSINESS ,keoi dei  wui  syun zaak  WORK ,jan wai  daai  bou fan  jan  dou  m  zi  jat  pun  saang ji  ho ji  caan sang  do  gwo  jan gung 。keoi dei  m wui  faa  hou do  si gaan  heoi  zip sau  caa  ge  gei wui  hai  hok haau ,ji  keoi dei  hai  hok haau  hok dou  ge  hai  wai  zo  jan gung  ji  gung zok ,ji  m hai  wai  zi gei  gung zok 。lei jeon  hou gwo  jan gung ,jan wai  jan gung  ho ji  ling  nei  wan sik ,daan hai  lei jeon  ho ji  ling  nei  faat coi 。」

(Japanese) 「サルの前にバナナとお金を置くとします。サルはバナナをお金でたくさん買えることを知らないのでバナナを選びます。実際、仕事とビジネスを人々に提供すると、彼らは仕事を選ぶのです。ビジネスが賃金以上のものを生み出すことができることをほとんどの人が知らないからです。彼らは劣悪な機会を受け入れることに多くの時間を費やしません」と中国で最も裕福な男性は言う 学校で、そして学校で習うのは、自分のためではなく、賃金のために働くことだ。賃金よりも利益のほうが優れている。なぜなら、賃金によって生計が成り立つが、利益はあなたを豊かにしてくれるからである。」`Saru no mae ni banana to okane o oku to shimasu. Saru wa banana o okane de takusan kaeru koto o shiranainode banana o erabimasu. Jissai, shigoto to bijinesu o hitobito ni teikyō suru to, karera wa shigoto o erabu nodesu. Bijinesu ga chingin ijō no mono o umidasu koto ga dekiru koto o hotondo no hito ga shiranaikaradesu. Karera wa retsuakuna kikai o ukeireru koto ni ōku no jikan o tsuiyashimasen' to Chūgoku de mottomo yūfukuna dansei wa iu gakkō de, soshite gakkō de narau no wa, jibun no tamede wa naku, chingin no tame ni hataraku kotoda. Chingin yori mo rieki no hō ga sugurete iru. Nazenara, chingin ni yotte seikei ga naritatsuga, rieki wa anata o yutaka ni shite kurerukaradearu.'

(Arabic) 

قال أغنى رجل في الصين: "إذا وضعت الموز والمال أمام القرود، فإن القرود ستختار الموز لأنها لا تعرف أن المال يمكن أن يشتري الكثير من الموز. في الواقع، إذا عرضت العمل والتجارة على الناس، فإنهم سيختارون العمل لأن معظم الناس لا يعرفون أن العمل يمكن أن يولد أموالاً أكثر من الراتب. أحد الأسباب التي تجعل الفقراء فقراء هو أنهم غير مدربين على التعرف على فرص العمل. إنهم يقضون الكثير من الوقت في المدرسة، وما يتعلمونه في المدرسة هو العمل مقابل راتب بدلاً من العمل لأنفسهم. الأرباح أفضل من الرواتب لأن الرواتب يمكن أن تسمح لك بكسب لقمة العيش، لكن الأرباح يمكن أن تولد لك ثروة".

qal 'aghnaa rajul fi alsiyni: "'iidha wudieat almawz walmal 'amam alqurudi, fa'iina alqurud satakhtar almawz li'anaha la taerif 'ana almal yumkin 'an yashtari alkathir min almuza. fi alwaqie, 'iidha euradat aleamal waltijarat ealaa alnaasi, fa'iinahum sayakhtarun aleamal li'ana muezam alnaas la yaerifun 'ana aleamal yumkin 'an yualad amwalaan 'akthar min alraatibi. 'ahad al'asbab alati tajeal alfuqara' fuqara' hu 'anahum ghayr mudaribin ealaa altaearuf ealaa furas aleiml. 'iinahum yaqdun alkathir min alwaqt fi almadrasati, wama yataealamunah fi almadrasat hu aleamal muqabil ratib bdlaan min aleamal li'anfusihim. al'arbah 'afdal min alrawatib li'ana alrawatib yumkin 'an tasmah lak bikasb luqmat aleayshi, lakina al'arbah yumkin 'an tualad lak tharwatan".


(Bengali) 

চীনের সবচেয়ে ধনী ব্যক্তি বলেছিলেন: "তুমি যদি বানরদের সামনে কলা এবং টাকা রাখো, তাহলে বানররা কলা বেছে নেবে কারণ তারা জানে না যে টাকা দিয়ে অনেক কলা কেনা যায়। আসলে, যদি তুমি মানুষকে কাজ এবং ব্যবসার প্রস্তাব দাও, তাহলে তারা কাজ করতে বেছে নেবে কারণ বেশিরভাগ মানুষ জানে না যে একটি ব্যবসা বেতনের চেয়ে বেশি অর্থ উপার্জন করতে পারে। দরিদ্রদের দরিদ্র থাকার একটি কারণ হল তারা ব্যবসায়িক সুযোগগুলি চিনতে প্রশিক্ষিত নয়। তারা স্কুলে অনেক সময় ব্যয় করে এবং তারা স্কুলে যা শেখে তা হল নিজেদের জন্য কাজ করার পরিবর্তে বেতনের জন্য কাজ করা। লাভ বেতনের চেয়ে ভালো কারণ বেতন আপনাকে জীবিকা নির্বাহ করতে সাহায্য করতে পারে, কিন্তু লাভ আপনাকে ভাগ্যবান করে তুলতে পারে।"

Cīnēra sabacēẏē dhanī byakti balēchilēna: "Tumi yadi bānaradēra sāmanē kalā ēbaṁ ṭākā rākhō, tāhalē bānararā kalā bēchē nēbē kāraṇa tārā jānē nā yē ṭākā diẏē anēka kalā kēnā yāẏa. Āsalē, yadi tumi mānuṣakē kāja ēbaṁ byabasāra prastāba dā'ō, tāhalē tārā kāja karatē bēchē nēbē kāraṇa bēśirabhāga mānuṣa jānē nā yē ēkaṭi byabasā bētanēra cēẏē bēśi artha upārjana karatē pārē. Daridradēra daridra thākāra ēkaṭi kāraṇa hala tārā byabasāẏika suyōgaguli cinatē praśikṣita naẏa. Tārā skulē anēka samaẏa byaẏa karē ēbaṁ tārā skulē yā śēkhē tā hala nijēdēra jan'ya kāja karāra paribartē bētanēra jan'ya kāja karā. Lābha bētanēra cēẏē bhālō kāraṇa bētana āpanākē jībikā nirbāha karatē sāhāyya karatē pārē, kintu lābha āpanākē bhāgyabāna karē tulatē pārē."

(Danish)

Den rigeste mand i Kina sagde: "Hvis du sætter bananer og penge foran aber, vil aberne vælge bananerne, fordi de ikke ved, at penge kan købe mange bananer. Faktisk, hvis du tilbyder ARBEJDE og FORRETNINGER til folk, vil de vælge at ARBEJDE, fordi de fleste mennesker ikke ved, at en VIRKSOMHED kan generere flere PENGE end en løn, fordi de ikke er fattige, fordi de er fattige, fordi de ikke er uddannet. muligheder. De bruger meget tid i skolen, og det, de lærer i skolen, er at arbejde for en løn i stedet for at arbejde for sig selv.

(Bulgarian)

Най-богатият човек в Китай каза: „Ако поставите бананите и парите пред маймуните, маймуните ще изберат бананите, защото не знаят, че с пари могат да се купят много банани. Всъщност, ако предложите РАБОТА и БИЗНЕС на хората, те ще изберат да РАБОТЯТ, защото повечето хора не знаят, че БИЗНЕСЪТ може да генерира повече ПАРИ от една заплата. Една от причините, поради които бедните са бедни, е, че не са обучени да разпознават възможностите за бизнес. Те прекарват много време в училище и това, което учат в училище, е да работят за заплата, вместо да работят за себе си, защото заплатите могат да ви позволят да изкарвате прехраната си, но печалбите могат да ви генерират цяло състояние.

Naĭ-bogatiyat chovek v Kitaĭ kaza: „Ako postavite bananite i parite pred maĭmunite, maĭmunite shte izberat bananite, zashtoto ne znayat, che s pari mogat da se kupyat mnogo banani. Vsŭshtnost, ako predlozhite RABOTA i BIZNES na khorata, te shte izberat da RABOTYAT, zashtoto povecheto khora ne znayat, che BIZNESŬT mozhe da generira poveche PARI ot edna zaplata. Edna ot prichinite, poradi koito bednite sa bedni, e, che ne sa obucheni da razpoznavat vŭzmozhnostite za biznes. Te prekarvat mnogo vreme v uchilishte i tova, koeto uchat v uchilishte, e da rabotyat za zaplata, vmesto da rabotyat za sebe si, zashtoto zaplatite mogat da vi pozvolyat da izkarvate prekhranata si, no pechalbite mogat da vi generirat tsyalo sŭstoyanie.

( Cebuano)

Ang labing adunahan nga tawo sa China miingon: "Kung ibutang nimo ang saging ug kuwarta sa atubangan sa mga unggoy, ang mga unggoy ang mopili sa mga saging tungod kay wala sila kahibalo nga ang salapi makapalit ug daghang saging. Sa pagkatinuod, kung imong itanyag ang TRABAHO ug NEGOSYO sa mga tawo, sila mopili nga TRABAHO tungod kay ang kadaghanan sa mga tawo wala mahibalo nga ang usa ka NEGOSYO makamugna og mas daghang KWARTA kay sa usa ka kabus nga mga rason ngano nga sila makaangkon og mas daghang KWARTA kay sa usa ka kabus mao ang mga rason ngano nga sila makaila sa usa ka kabus kay sa usa ka suweldo. Naggugol sila og daghang oras sa eskuylahan, ug ang ilang nakat-unan sa eskuylahan mao ang pagtrabaho alang sa usa ka suweldo imbes nga magtrabaho alang sa ilang kaugalingon nga mas maayo kaysa suweldo tungod kay ang mga suweldo makapahimo kanimo nga mabuhi, apan ang ganansya makahatag kanimo usa ka bahandi.

(Filipino)

Sabi ng pinakamayamang tao sa China: "Kung maglalagay ka ng saging at pera sa harap ng mga unggoy, pipiliin ng mga unggoy ang mga saging dahil hindi nila alam na maraming saging ang nabibili ng pera. Kung tutuusin, kung mag-aalok ka ng TRABAHO at NEGOSYO sa mga tao, pipiliin nilang MAGTRABAHO dahil hindi alam ng karamihan na ang NEGOSYO ay maaaring makabuo ng mas maraming PERA kaysa sa hindi sanay na mga dahilan kung bakit ang negosyo ay mahirap kilalanin. Sila ay gumugugol ng maraming oras sa paaralan, at ang natutunan nila sa paaralan ay ang magtrabaho para sa isang suweldo sa halip na magtrabaho para sa kanilang sarili ay mas mahusay kaysa sa mga suweldo dahil ang mga suweldo ay nagbibigay-daan sa iyo upang kumita, ngunit ang kita ay maaaring makabuo sa iyo ng isang kapalaran.

(Esperanto)

La plej riĉa viro en Ĉinio diris: "Se vi metos bananojn kaj monon antaŭ simiojn, la simioj elektos la bananojn ĉar ili ne scias, ke mono povas aĉeti multajn bananojn. Fakte, se vi ofertas LABON kaj KOMERCOJ al homoj, ili elektos LABORI ĉar la plej multaj homoj ne scias, ke KOMERCO povas generi pli da MONO ol salajro. Unu el la kialoj, kial la malriĉaj negocoj ne estas trejnataj, estas pro tio, ke ili ne povas elspezi multajn ŝancojn. tempo en la lernejo, kaj kion ili lernas en la lernejo estas labori por salajro anstataŭ labori por si mem. Profitoj estas pli bonaj ol salajroj ĉar salajroj povas permesi al vi vivteni, sed profitoj povas generi al vi riĉaĵon."

(Italian) 

L'uomo più ricco della Cina ha detto: "Se metti banane e soldi davanti alle scimmie, le scimmie sceglieranno le banane perché non sanno che i soldi possono comprare molte banane. Infatti, se offri LAVORO e AFFARI alle persone, sceglieranno di LAVORARE perché la maggior parte delle persone non sa che un'AFFARI può generare più SOLDI di uno stipendio. Uno dei motivi per cui i poveri sono poveri è perché non sono addestrati a riconoscere le opportunità di business. Trascorrono molto tempo a scuola e ciò che imparano a scuola è lavorare per uno stipendio invece di lavorare per se stessi. I profitti sono meglio degli stipendi perché gli stipendi possono permetterti di guadagnarti da vivere, ma i profitti possono farti guadagnare una fortuna".


(Dutch)

De rijkste man in China zei: "Als je bananen en geld voor apen neerlegt, zullen de apen de bananen kiezen omdat ze niet weten dat je met geld veel bananen kunt kopen. Als je mensen WERK en ZAKEN aanbiedt, zullen ze ervoor kiezen om te WERKEN omdat de meeste mensen niet weten dat een ZAKEN meer GELD kan genereren dan een salaris. Een van de redenen waarom de armen arm zijn, is omdat ze niet zijn opgeleid om zakelijke kansen te herkennen. Ze brengen veel tijd door op school en wat ze op school leren, is om te werken voor een salaris in plaats van voor zichzelf te werken. Winsten zijn beter dan salarissen omdat salarissen je in staat stellen om je brood te verdienen, maar winsten kunnen je een fortuin opleveren."


(Czech)

Nejbohatší muž v Číně řekl: "Když dáte před opice banány a peníze, opice si vyberou banány, protože nevědí, že za peníze se dá koupit mnoho banánů. Ve skutečnosti, když lidem nabídnete PRÁCI a PODNIKÁNÍ, rozhodnou se PRÁCI, protože většina lidí neví, že PODNIKÁNÍ může vygenerovat více PENĚZ než plat. Jedním z důvodů, proč jsou chudí, jsou příležitostí, proč utrácet čas nejsou. ve škole a to, co se ve škole naučí, je pracovat za plat místo práce pro sebe Zisky jsou lepší než platy, protože platy vám umožňují vydělat si na živobytí, ale zisky vám mohou přinést jmění."

(Estonian) Hiina rikkaim mees ütles: "Kui paned ahvidele banaanid ja raha ette, valivad ahvid banaanid, sest nad ei tea, et raha eest saab palju banaane osta. Tegelikult, kui pakute inimestele TÖÖD ja ÄRI, siis nad valivad TÖÖTAMISE, sest enamik inimesi ei tea, et ETTEVÕTE suudab teenida rohkem RAHA, kui palk.  Nad veedavad palju aega koolis ja see, mida nad koolis õpivad, on palgatöö, selle asemel, et enda jaoks töötada, sest palgad võimaldavad teil elatist teenida, kuid kasum võib teenida varanduse.


(Finnish) Kiinan rikkain mies sanoi: "Jos laitat banaaneja ja rahaa apinoiden eteen, apinat valitsevat banaanit, koska he eivät tiedä, että rahalla voi ostaa monia banaaneja. Itse asiassa, jos tarjoat TYÖTÄ ja LIIKETOIMINTAA ihmisille, he valitsevat TYÖN, koska useimmat ihmiset eivät tiedä, että YRITYS voi tuottaa enemmän RAHAa kuin palkka, koska he eivät ole köyhiä syitä, miksi he eivät ole köyhiä.  He viettävät paljon aikaa koulussa, ja he oppivat työskentelemään palkalla sen sijaan, että he tekisivät töitä itselleen, koska palkat voivat antaa sinulle elannon, mutta voitot voivat tuottaa sinulle omaisuuksia.


(Greek) Ο πλουσιότερος άνδρας στην Κίνα είπε: "Αν βάλεις μπανάνες και χρήματα μπροστά σε μαϊμούδες, οι πίθηκοι θα επιλέξουν τις μπανάνες επειδή δεν ξέρουν ότι με τα χρήματα μπορούν να αγοραστούν πολλές μπανάνες. Στην πραγματικότητα, αν προσφέρεις ΕΡΓΑΣΙΑ και ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ στους ανθρώπους, θα επιλέξουν να ΔΟΥΛΕΥΟΥΝ, επειδή οι περισσότεροι άνθρωποι δεν ξέρουν ότι μια ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ μπορεί να δημιουργήσει περισσότερα χρήματα. να αναγνωρίσουν τις επιχειρηματικές ευκαιρίες Περνούν πολύ χρόνο στο σχολείο και αυτό που μαθαίνουν στο σχολείο είναι να εργάζονται για έναν μισθό αντί να εργάζονται για τον εαυτό τους.

O plousióteros ándras stin Kína eípe: "An váleis banánes kai chrímata brostá se maïmoúdes, oi píthikoi tha epiléxoun tis banánes epeidí den xéroun óti me ta chrímata boroún na agorastoún pollés banánes. Stin pragmatikótita, an prosféreis ERGASIA kai EPICHEIRISEIS stous anthrópous, tha epiléxoun na DOULEVOUN, epeidí oi perissóteroi ánthropoi den xéroun óti mia EPICHEIRISI boreí na dimiourgísei perissótera chrímata. na anagnorísoun tis epicheirimatikés efkairíes Pernoún polý chróno sto scholeío kai aftó pou mathaínoun sto scholeío eínai na ergázontai gia énan misthó antí na ergázontai gia ton eaftó tous.

(Gujarati) 

ચીનના સૌથી ધનિક વ્યક્તિએ કહ્યું: "જો તમે વાંદરાઓની સામે કેળા અને પૈસા મૂકો છો, તો વાંદરાઓ કેળા પસંદ કરશે કારણ કે તેઓ જાણતા નથી કે પૈસાથી ઘણા કેળા ખરીદી શકાય છે. હકીકતમાં, જો તમે લોકોને કામ અને વ્યવસાય ઓફર કરો છો, તો તેઓ કામ કરવાનું પસંદ કરશે કારણ કે મોટાભાગના લોકો જાણતા નથી કે વ્યવસાય પગાર કરતાં વધુ પૈસા કમાઈ શકે છે. ગરીબો ગરીબ રહેવાનું એક કારણ એ છે કે તેઓ વ્યવસાયની તકોને ઓળખવા માટે તાલીમ પામેલા નથી. તેઓ શાળામાં ઘણો સમય વિતાવે છે, અને તેઓ શાળામાં જે શીખે છે તે છે પોતાના માટે કામ કરવાને બદલે પગાર માટે કામ કરવું. નફો પગાર કરતાં વધુ સારો છે કારણ કે પગાર તમને આજીવિકા કમાવવાની મંજૂરી આપી શકે છે, પરંતુ નફો તમને સંપત્તિ બનાવી શકે છે."

Cīnanā sauthī dhanika vyakti'ē kahyuṁ: "Jō tamē vāndarā'ōnī sāmē kēḷā anē paisā mūkō chō, tō vāndarā'ō kēḷā pasanda karaśē kāraṇa kē tē'ō jāṇatā nathī kē paisāthī ghaṇā kēḷā kharīdī śakāya chē. Hakīkatamāṁ, jō tamē lōkōnē kāma anē vyavasāya ōphara karō chō, tō tē'ō kāma karavānuṁ pasanda karaśē kāraṇa kē mōṭābhāganā lōkō jāṇatā nathī kē vyavasāya pagāra karatāṁ vadhu paisā kamā'ī śakē chē. Garībō garība rahēvānuṁ ēka kāraṇa ē chē kē tē'ō vyavasāyanī takōnē ōḷakhavā māṭē tālīma pāmēlā nathī. Tē'ō śāḷāmāṁ ghaṇō samaya vitāvē chē, anē tē'ō śāḷāmāṁ jē śīkhē chē tē chē pōtānā māṭē kāma karavānē badalē pagāra māṭē kāma karavuṁ. Naphō pagāra karatāṁ vadhu sārō chē kāraṇa kē pagāra tamanē ājīvikā kamāvavānī man̄jūrī āpī śakē chē, parantu naphō tamanē sampatti banāvī śakē chē."

(Hawaiian) Ua ʻōlelo ke kanaka waiwai loa ma Kina: "Inā ʻoe e hoʻokomo i ka maiʻa a me ke kālā i mua o nā monkey, e koho ka monkey i ka maiʻa no ka mea ʻaʻole lākou i ʻike hiki i ke kālā ke kūʻai aku i nā maiʻa he nui.  He manawa nui lākou i ke kula, a ʻo ka mea a lākou e aʻo ai ma ke kula, ʻo ia ka hana no ka uku ma mua o ka hana ʻana no lākou iho ʻoi aku ka maikaʻi ma mua o ka uku no ka mea hiki i ka uku ke ʻae iā ʻoe e loaʻa ka waiwai, akā hiki i ka loaʻa kālā ke hoʻonui iā ʻoe.

(Turkish) Çin'in en zengin adamı şöyle dedi: "Maymunların önüne muz ve para koyarsanız, maymunlar muzları seçerler çünkü paranın birçok muz satın alabileceğini bilmezler. Aslında, insanlara ÇALIŞMA ve İŞ ​​teklif ederseniz, ÇALIŞMAYI seçerler çünkü çoğu insan bir İŞİN maaştan daha fazla PARA üretebileceğini bilmez. Fakirlerin fakir olmasının nedenlerinden biri, iş fırsatlarını fark edecek şekilde eğitilmemiş olmalarıdır. Okulda çok zaman harcarlar ve okulda öğrendikleri şey, kendileri için çalışmak yerine maaş için çalışmaktır. Karlar maaşlardan daha iyidir çünkü maaşlar geçiminizi sağlamanıza izin verebilir, ancak karlar size bir servet kazandırabilir."

(Swedish) Den rikaste mannen i Kina sa: "Om du lägger bananer och pengar framför apor, kommer aporna att välja bananerna för att de inte vet att pengar kan köpa många bananer. Faktum är att om du erbjuder ARBETE och FÖRETAG till människor, kommer de att välja att ARBETA eftersom de flesta inte vet att ett FÖRETAG kan generera mer PENGAR än en anledning till varför de inte är fattiga för att utbilda företagen är att de inte känner igen sig.  De tillbringar mycket tid i skolan, och vad de lär sig i skolan är att arbeta för en lön istället för att arbeta för sig själva.

(Vietnamese) Người đàn ông giàu nhất Trung Quốc đã nói: "Nếu bạn đặt chuối và tiền trước mặt khỉ, lũ khỉ sẽ chọn chuối vì chúng không biết rằng tiền có thể mua được nhiều chuối. Trên thực tế, nếu bạn cung cấp CÔNG VIỆC và KINH DOANH cho mọi người, họ sẽ chọn LÀM VIỆC vì hầu hết mọi người không biết rằng KINH DOANH có thể tạo ra NHIỀU TIỀN hơn tiền lương. Một trong những lý do khiến người nghèo nghèo là vì họ không được đào tạo để nhận ra các cơ hội kinh doanh. Họ dành nhiều thời gian ở trường, và những gì họ học được ở trường là làm việc để được trả lương thay vì tự làm việc. Lợi nhuận tốt hơn tiền lương vì tiền lương có thể giúp bạn kiếm sống, nhưng lợi nhuận có thể tạo ra cho bạn một gia tài."

(Thai) เศรษฐีที่รวยที่สุดในประเทศจีนกล่าวไว้ว่า “หากคุณเอากล้วยและเงินไปวางไว้ข้างหน้าลิง ลิงจะเลือกกล้วยเพราะมันไม่รู้ว่าเงินสามารถซื้อกล้วยได้มากมาย ในความเป็นจริง หากคุณเสนองานและธุรกิจให้กับผู้คน ลิงจะเลือกทำงานเพราะคนส่วนใหญ่ไม่รู้ว่าธุรกิจสามารถสร้างเงินได้มากกว่าเงินเดือน หนึ่งในเหตุผลที่คนจนจนก็คือเพราะพวกเขาไม่ได้รับการฝึกฝนให้มองเห็นโอกาสทางธุรกิจ พวกเขาใช้เวลาส่วนใหญ่ในโรงเรียน และสิ่งที่พวกเขาเรียนรู้ในโรงเรียนก็คือการทำงานเพื่อเงินเดือนแทนที่จะทำงานให้กับตัวเอง กำไรดีกว่าเงินเดือนเพราะเงินเดือนช่วยให้คุณเลี้ยงชีพได้ แต่กำไรสามารถสร้างเงินมหาศาลให้กับคุณได้”

Ṣ̄ers̄ʹṭ̄hī thī̀ rwy thī̀s̄ud nı pratheṣ̄ cīn kl̀āw wị̂ ẁā “h̄āk khuṇ xeā kl̂wy læa ngein pị wāng wị̂ k̄ĥāng h̄n̂ā ling ling ca leụ̄xk kl̂wy pherāa mạn mị̀rū̂ ẁā ngein s̄āmārt̄h sụ̄̂x kl̂wy dị̂ mākmāy nı khwām pĕn cring h̄āk khuṇ s̄enx ngān læa ṭhurkic h̄ı̂ kạb p̄hū̂khn ling ca leụ̄xk thảngān pherāa khn s̄̀wn h̄ıỵ̀ mị̀rū̂ ẁā ṭhurkic s̄āmārt̄h s̄r̂āng ngein dị̂ mākkẁā ngein deụ̄xn h̄nụ̀ng nı h̄etup̄hl thī̀ khncn cn k̆ khụ̄x pherāa phwk k̄heā mị̀ dị̂ rạb kār f̄ụkf̄n h̄ı̂ mxng h̄ĕn xokās̄ thāng ṭhurkic phwk k̄heā chı̂ welā s̄̀wn h̄ıỵ̀ nı rongreīyn læa s̄ìng thī̀ phwk k̄heā reīyn rū̂ nı rongreīyn k̆ khụ̄x kār thảngān pheụ̄̀x ngein deụ̄xn thænthī̀ ca thảngān h̄ı̂ kạb tạw xeng kảrị dī kẁā ngein deụ̄xn pherāa ngein deụ̄xn ch̀wy h̄ı̂ khuṇ leī̂yng chīph dị̂ tæ̀ kảrị s̄āmārt̄h s̄r̂āng ngein mh̄āṣ̄āl h̄ı̂ kạb khuṇ dị̂”

(Korean) 중국에서 가장 부유한 사람이 말했다: "만약 원숭이 앞에 바나나와 돈을 놓으면 원숭이는 바나나를 선택할 것입니다. 왜냐하면 돈으로 많은 바나나를 살 수 있다는 것을 모르기 때문입니다. 사실, 사람들에게 일과 사업을 제공하면 그들은 일하기로 선택할 것입니다. 대부분의 사람들은 사업이 급여보다 더 많은 돈을 벌 수 있다는 것을 모르기 때문입니다. 가난한 사람들이 가난한 이유 중 하나는 사업 기회를 인식하도록 훈련받지 못했기 때문입니다. 그들은 학교에서 많은 시간을 보내고, 학교에서 배우는 것은 자신을 위해 일하는 대신 급여를 위해 일하는 것입니다. 이익은 급여보다 낫습니다. 급여는 생계를 유지할 수 있게 해주지만 이익은 재산을 벌게 해줄 수 있기 때문입니다." 

jung-gug-eseo gajang buyuhan salam-i malhaessda: "man-yag wonsung-i ap-e bananawa don-eul noh-eumyeon wonsung-ineun bananaleul seontaeghal geos-ibnida. waenyahamyeon don-eulo manh-eun bananaleul sal su issdaneun geos-eul moleugi ttaemun-ibnida. sasil, salamdeul-ege ilgwa sa-eob-eul jegonghamyeon geudeul-eun ilhagilo seontaeghal geos-ibnida. daebubun-ui salamdeul-eun sa-eob-i geub-yeoboda deo manh-eun don-eul beol su issdaneun geos-eul moleugi ttaemun-ibnida. gananhan salamdeul-i gananhan iyu jung hananeun sa-eob gihoeleul insighadolog hunlyeonbadji moshaessgi ttaemun-ibnida. geudeul-eun haggyoeseo manh-eun sigan-eul bonaego, haggyoeseo baeuneun geos-eun jasin-eul wihae ilhaneun daesin geub-yeoleul wihae ilhaneun geos-ibnida. iig-eun geub-yeoboda nas-seubnida. geub-yeoneun saeng-gyeleul yujihal su issge haejujiman iig-eun jaesan-eul beolge haejul su issgi ttaemun-ibnida."


No comments: