所以说天无绝人之路
Suǒyǐ shuō tiān wú jué rén zhī lu
你永远不知道
Nǐ yǒngyuǎn bù zhīdào
天上哪块云彩会下雨
Tiānshàng nǎ kuài yúncai huì xià yǔ
谢谢你
Xièxiè nǐ
Thank you
所以说天无绝人之路
你永远不知道
天上哪块云彩会下雨
So there is no way out of the sky, you never know which cloud in the sky will rain.
Vesak Day
Today is
5 May 2023
Lumbini, the birthplace of Buddha.
Siddhartha Gautama, the Lord Buddha, was born in 623 B.C. in the famous gardens of Lumbini, which soon became a place of pilgrimage.
At this time of strife, the Buddha’s teachings of tolerance, compassion, and service to humanity are a source of solace and strength. As we navigate the path to a better future, let us seize the spirit of Vesak.
"Vesak", the Day of the Full Moon in the month of May, is the most sacred day to millions of Buddhists around the world. It was on the Day of Vesak two and a half millennia ago, in the year 623 B.C., that the Buddha was born. It was also on the Day of Vesak that the Buddha attained enlightenment, and it was on the Day of Vesak that the Buddha in his eightieth year passed away.
The General Assembly, by its resolution 54/115 of 1999, recognized internationally the Day of Vesak to acknowledge the contribution that Buddhism, one of the oldest religions in the world, has made for over two and a half millennia and continues to make to the spirituality of humanity. This day is commemorated annually at the UN Headquarters and other UN offices, in consultation with the relevant UN offices and with permanent missions, which also wish to be consulted.
Background
The teachings of the Buddha, and his message of compassion and peace and goodwill have moved millions. Millions around the world follow the teachings of the Buddha and on the Day of Vesak commemorate the birth, the attainment of enlightenment and the passing away of the Buddha.
A Message
"For Buddhists everywhere it is indeed a felicitous opportunity, while commemorating the birth, enlightenment and passing away of Gautama Buddha, to celebrate his message of compassion and devotion to the service of humanity. This message is today perhaps more relevant than ever before."
Peace, understanding and a vision of humanity that supersedes national and other international differences are essential if we are to cope with the complexities of the nuclear age.
This philosophy lies at the heart of the Charter of the United Nations and should be prominent in all our thinking, especially during this International Year of Peace".
卫塞节
今天是
2023 年 5 月 5 日
佛祖诞生地蓝毗尼。
佛陀悉达多乔达摩出生于公元前 623 年。 在著名的蓝毗尼花园中,这里很快成为朝圣之地。
在这个纷争的时刻,佛陀关于宽容、慈悲和为人类服务的教义是慰藉和力量的源泉。 当我们在通往更美好未来的道路上前行时,让我们抓住卫塞节的精神。
“卫塞节”,即五月的满月节,对全世界数以百万计的佛教徒来说是最神圣的一天。 两年半前的卫塞节,也就是公元前 623 年,佛陀诞生了。 也是在卫塞节那天,佛陀成道,在卫塞节那天,佛陀八十岁圆寂。
大会在其 1999 年第 54/115 号决议中在国际上确认了卫塞节,以表彰作为世界上最古老的宗教之一的佛教在超过两年半的时间里所做出的贡献,并将继续为人类社会做出贡献。 人类的灵性。 每年在联合国总部和其他联合国办事处纪念这一天,并与相关的联合国办事处和常驻代表团协商,这些办事处和常驻代表团也希望得到协商。
背景
佛陀的教义,以及他慈悲、和平和善意的讯息感动了数百万人。 全世界数百万人追随佛陀的教义,在卫塞节纪念佛陀的诞生、证悟和圆寂。
一个消息
“对于世界各地的佛教徒来说,这确实是一个良机,在纪念释迦牟尼佛陀的诞生、成道和圆寂的同时,庆祝他的慈悲心和为人类服务的奉献精神。这一信息在今天或许比以往任何时候都更有意义。”
如果我们要应对核时代的复杂性,和平、理解和超越国家和其他国际分歧的人道愿景是必不可少的。
这一哲学是《联合国宪章》的核心,应该在我们的所有思想中占据突出地位,尤其是在这个国际和平年期间"。
No comments:
Post a Comment